Orações · Igreja Perseguida

Coleta pela Igreja em tribulação — «Ecclesiae tuae»

Coleta do Missal Romano, em uso litúrgico há muitos séculos como oração da Missa Votiva pela Igreja e da Missa contra os perseguidores da Igreja. Por decreto da Sagrada Penitenciária Apostólica de 23 de novembro de 1934, o Papa Pio XI enriqueceu esta coleta com indulgência parcial para a recitação devota fora da Missa, encorajando os fiéis a fazerem-na sua oração diária pela Igreja, especialmente onde ela sofre. O texto preserva, em latim conciso, toda a teologia da Igreja peregrina: destrúctis adversitátibus et erróribus — superadas as adversidades de fora e os erros de dentro — para que ela sirva a Deus em segura liberdade.

Latim (Missale Romanum, Missa pro Ecclesia):

Ecclésiae tuae, quǽsumus, Dómine, preces placátus admítte: ut, destrúctis adversitátibus et erróribus univérsis, secúra tibi sérviat libertáte. Per Christum Dóminum nostrum. Amen.

Português:

Acolhei propício, Senhor, as preces da vossa Igreja, para que, destruídas todas as adversidades e os erros, ela vos sirva com segura liberdade. Por Cristo, nosso Senhor. Amém.

Em latim

Missale Romanum (Oratio pro Ecclesia):
Ecclésiae tuae, quǽsumus, Dómine, preces placátus admítte:
ut, destrúctis adversitátibus et erróribus univérsis,
secúra tibi sérviat libertáte.
Per Christum Dóminum nostrum. Amen.

← Voltar ao índice de orações