A Sagrada Escritura

Livro dos Números

Capítulo 17

Texto bíblico
1
Et locutus est Dominus ad Moysen, dicens:
Depois falou o Senhor a Moisés, dizendo:
2
Loquere ad filios Israël, et accipe ab eis virgas singulas per cognationes suas, a cunctis principibus tribuum, virgas duodecim, et uniuscujusque nomen superscribes virgæ suæ.
Fala aos filhos de Israel, e recebe deles uma vara por cada tribo, doze varas de todos os príncipes das tri bos; e escreverás sobre cada vara o nome de cada um:
3
Nomen autem Aaron erit in tribu Levi, et una virga cunctas seorsum familias continebit:
Mas o nome de Aarão estará na tribo de Levi, e o das mais tribos, estará escrito separadamente cada um na sua vara:
4
ponesque eas in tabernaculo fœderis coram testimonio, ubi loquar ad te.
e pô-las-ás no tabernáculo do concerto diante do testemunho, onde eu te falarei:
5
Quem ex his elegero, germinabit virga ejus: et cohibebo a me querimonias filiorum Israël, quibus contra vos murmurant.
o que eu escolher dentre eles, florescerá a sua v ara: c deste modo tolherei eu os queixumes dos filhos de Israel, com que murmuram contra vós.
6
Locutusque est Moyses ad filios Israël: et dederunt ei omnes principes virgas per singulas tribus: fueruntque virgæ duodecim absque virga Aaron.
E falou Moisés aos filhos de Israel: E todos os príncipes por cada uma das tribos lhe deram cada um sua v ara: E acharam-se doze varas fora a vara de Aarão.
7
Quas cum posuisset Moyses coram Domino in tabernaculo testimonii,
As quais tendo pôsto Moisés diante do Senhor no tabernáculo do testemunho:
8
sequenti die regressus invenit germinasse virgam Aaron in domo Levi: et turgentibus gemmis eruperant flores, qui, foliis dilatatis, in amygdalas deformati sunt.
voltando no dia seguinte achou que tinha brotado a vara de Aarão na casa de Levi: e que inchando os gomos tinham saído flores, que estendidas as suas folhas se transformaram em amêndoas.
9
Protulit ergo Moyses omnes virgas de conspectu Domini ad cunctos filios Israël: videruntque, et receperunt singuli virgas suas.
Moisés pois trouxe todas as varas de diante do Senhor a todos os filhos de Israel: e cada tribo viu e re cebeu a sua vara.
10
Dixitque Dominus ad Moysen: Refer virgam Aaron in tabernaculum testimonii, ut servetur ibi in signum rebellium filiorum Israël, et quiescant querelæ eorum a me, ne moriantur.
E o Senhor disse a Moisés: Torna a levar a vara de Aarão para o tabernáculo do testemunho, para se guardar ali em memória dos rebeldes filhos de Israel, c para que cessem de formar queixas contra mim, e para que não morram. por um prodígio de misericórdia, 16, 46.48; o Senhor vai agora produzir outro que constituirá um perpétuo testemunho.
11
Fecitque Moyses sicut præceperat Dominus.
E fez Moisés o que o Senhor lhe tinha mandado.
12
Dixerunt autem filii Israël ad Moysen: Ecce consumpti sumus, omnes perivimus.
Os filhos de Israel porém disseram a Moisés: Olha que todos somos consumidos, todos perecemos:
13
Quicumque accedit ad tabernaculum Domini, moritur. Num usque ad internecionem cuncti delendi sumus?
Qualquer que se chega ao tabernáculo do Senhor morre: Acaso seremos todos extintos até não ficar nenhum?
Fontes

Latim: Vulgata Clementina (1598/1880) — eBible.org/find/details.php?id=latVUC — public domain

Português: Bíblia Sagrada (Vulgata) — Pe. Antônio Pereira de Figueiredo — archive.org/details/biblia-sagrada-vulgata-by-pe.-antonio-pereira-de-figueiredo — domínio público (modernização ortográfica leve aplicada)