Orações · Oriente Católico

Axion Estin — É verdadeiramente digno louvar-te

Hino mariano fundamental da Liturgia Bizantina, cantado na Divina Liturgia de São João Crisóstomo (e na de São Basílio) após a Anáfora, no momento em que se faz memória de Maria entre os santos. A segunda parte do hino (Mais venerável que os Querubins…) é mais antiga e atribuída a São Cosme de Maiuma (séc. VIII); a primeira parte foi acrescentada segundo a tradição grega por um anjo que apareceu ao monge Gabriel no Monte Atos, em 980 — daí o título Axion Estin, É digno. Em uso universal nas Igrejas Católicas Orientais de rito bizantino.

É verdadeiramente digno louvar-te, ó Mãe de Deus, sempre bem-aventurada e toda imaculada, e Mãe do nosso Deus.

Mais venerável que os Querubins,
e incomparavelmente mais gloriosa que os Serafins,
tu que sem mancha deste à luz o Verbo de Deus,
verdadeira Mãe de Deus,
nós te magnificamos.

Em latim

Greek (original):
Ἄξιόν ἐστιν ὡς ἀληθῶς μακαρίζειν σε τὴν Θεοτόκον,
τὴν ἀειμακάριστον καὶ παναμώμητον καὶ μητέρα τοῦ Θεοῦ ἡμῶν.
Τὴν τιμιωτέραν τῶν Χερουβὶμ
καὶ ἐνδοξοτέραν ἀσυγκρίτως τῶν Σεραφίμ,
τὴν ἀδιαφθόρως Θεὸν Λόγον τεκοῦσαν,
τὴν ὄντως Θεοτόκον, σὲ μεγαλύνομεν.

Latin (versio liturgica):
Dignum est, ut vere beatam te dicamus, Dei Genitricem,
beatam semper et omni macula carentem, et Matrem Dei nostri.
Honorabiliorem Cherubim et gloriosiorem incomparabiliter Seraphim,
incorrupte Dei Verbum quae peperisti, veram Dei Genitricem te magnificamus.

← Voltar ao índice de orações