A Sagrada Escritura

Livro dos Salmos

Capítulo 26

Texto bíblico
1
Psalmus David, priusquam liniretur. Dominus illuminatio mea et salus mea: quem timebo? Dominus protector vitæ meæ: a quo trepidabo?
Salmo de Davi antes de ser ungido. quem temerei? tremerei?
2
Dum appropiant super me nocentes ut edant carnes meas, qui tribulant me inimici mei, ipsi infirmati sunt et ceciderunt.
Enquanto se chegam a mim os daninhos, para comer as minhas carnes: Estes meus inimigos que me angustiam, eles mesmos se debilitaram e caíram.
3
Si consistant adversum me castra, non timebit cor meum; si exsurgat adversum me prælium, in hoc ego sperabo.
Ainda que se levantem exércitos contra mim, não temerá o meu coração. Ainda quando se levante batalha contra mim, nisto mesmo esperarei eu.
4
Unam petii a Domino, hanc requiram, ut inhabitem in domo Domini omnibus diebus vitæ meæ; ut videam voluptatem Domini, et visitem templum ejus.
Uma só coisa pedi ao Senhor, esta tornarei a ped.ir, que habite eu na casa do Senhor todos os dias da minha vida. Para ver as delícias do Senhor, e visitar o seu templo.
5
Quoniam abscondit me in tabernaculo suo; in die malorum protexit me in abscondito tabernaculi sui.
Porquanto me escondeu no seu tabernáculo; no dia dos males me pôs a coberto no escondido do seu ta bernáculo.
6
In petra exaltavit me, et nunc exaltavit caput meum super inimicos meos. Circuivi, et immolavi in tabernaculo ejus hostiam vociferationis; cantabo, et psalmum dicam Domino.
Na pedra me exaltou: E agora tem exaltado a minha cabeça sobre os meus inimigos. Dei voltas, e sacrifiquei no seu tabernáculo hóstia com vozes de júbilo: cantarei, e direi salmo ao Senhor.
7
Exaudi, Domine, vocem meam, qua clamavi ad te; miserere mei, et exaudi me.
Ouve, Senhor, a minha voz, com que clamei a ti: tem compaixão de mim, e ouve-me.
8
Tibi dixit cor meum: Exquisivit te facies mea; faciem tuam, Domine, requiram.
O meu coração te falou a ti, os meus olhos te buscaram: teu rosto hei-de buscar, Senhor.
9
Ne avertas faciem tuam a me; ne declines in ira a servo tuo. Adjutor meus esto; ne derelinquas me, neque despicias me, Deus salutaris meus.
Não apartes de mim a tua face. E não te reti res do teu servo na tua ira. Sê minha ajuda: Não me deixes, nem me despre zes, ó Deus meu Salvador.
10
Quoniam pater meus et mater mea dereliquerunt me; Dominus autem assumpsit me.
Porque meu pai, e minha mãe me deixaram: Mas o Senhor me recolheu.
11
Legem pone mihi, Domine, in via tua, et dirige me in semitam rectam, propter inimicos meos.
Prescreve-me, Senhor, a lei no teu caminho: E guia-me pela vereda direita por causa dos meus inimigos.
12
Ne tradideris me in animas tribulantium me, quoniam insurrexerunt in me testes iniqui, et mentita est iniquitas sibi.
Não me entregues às almas dos que me atribulam: Porque se têm levantado contra mim testemu nhas falsas, mas a iniquidade mentiu em seu dano.
13
Credo videre bona Domini in terra viventium.
Creio ver os bens do Senhor na terra dos vi ventes.
14
Expecta Dominum, viriliter age: et confortetur cor tuum, et sustine Dominum.
Espera ao Senhor, porta-te varonilmente: E for tifique-se o teu coração, e está firme esperando ao Senhor.
Fontes

Latim: Vulgata Clementina (1598/1880) — eBible.org/find/details.php?id=latVUC — public domain

Português: Bíblia Sagrada (Vulgata) — Pe. Antônio Pereira de Figueiredo — archive.org/details/biblia-sagrada-vulgata-by-pe.-antonio-pereira-de-figueiredo — domínio público (modernização ortográfica leve aplicada)