Sacred Scripture

The Book of Psalms

Chapter 128

Translation shown
1
Canticum graduum. Sæpe expugnaverunt me a juventute mea, dicat nunc Israël;
Often have they fought against me from my youth, let Israel now say.
2
sæpe expugnaverunt me a juventute mea: etenim non potuerunt mihi.
Often have they fought against me from my youth: but they could not prevail over me.
3
Supra dorsum meum fabricaverunt peccatores; prolongaverunt iniquitatem suam.
The wicked have wrought upon my back: they have lengthened their iniquity.
4
Dominus justus concidit cervices peccatorum.
The Lord who is just will cut the necks of sinners:
5
Confundantur, et convertantur retrorsum omnes qui oderunt Sion.
Let them all be confounded and turned back that hate Sion.
6
Fiant sicut fœnum tectorum, quod priusquam evellatur exaruit:
Let them be as grass on the tops of houses: which withered before it be plucked up:
7
de quo non implevit manum suam qui metit, et sinum suum qui manipulos colligit.
Wherewith the mower filleth not his hand: nor he that gathereth sheaves his bosom.
8
Et non dixerunt qui præteribant: Benedictio Domini super vos. Benediximus vobis in nomine Domini.
And they that have passed by have not said: The blessing of the Lord be upon you: we have blessed you in the name of the Lord.
Sources

Latin: Vulgata Clementina (1598/1880) — eBible.org/find/details.php?id=latVUC — public domain

English: Douay-Rheims American Edition — eBible.org/find/details.php?id=engDRA — public domain